日本的教養是什么意思?
「教养」(きょうや)这个词可能比较难翻译,我尽力吧 教养在日语中是一个教育程度或者文化素养方面的评价用词,和英文的education含义相近。但是比起education,它的外延要狭小很多,主要指在学校接受的教育,而education的含义则要广得多,包括在家庭中、在社会中接受的各种知识、技能的训练。 所以如果要用一个词来翻译「教养」的话,最接近的恐怕就是「学校教育」了,但它也仍然有些不够贴切。因为日本所谓的「学校」其实远远超越了咱们中国义务教育的范围,它包含了从幼稚园一直到高中(乃至大学)的所有公立或私立的学校,而不仅仅是指初中和高中哦~所以一个日本人说他/她的「教养」好,意思就是他/她在学校接受的教育很成功,没有白上(花的钱也值得)。
那什么是学校的教育呢?在学校里都学些什么呢? 日本人学校的教育目的是培养「能成为一个有尊严的人」「能成为一个对社会有用的人」。他们非常看重「做人」的教育,比中国人要更直接一些:应该怎么做一个人,这是学校在教养学生时最为关注的。 在我们看来似乎很琐碎的东西,在日本人眼里都是做人的基本——如何整理房间,如何打扫厕所,如何吃食物,如何穿内衣,甚至如何上厕所……这些看似琐碎的细节,其实都是「做人的修炼」。 另外比较重要的还有「尊重他人」「珍惜时间」「努力」「感谢」等等。
虽然每个国家每个孩子都在学习这些内容,但我觉得日本人的确是非常注重这方面的教育的,因为他们确实是从心底里认为这些是人一生中最重要的事情——为了做人而上学。 当然也不会只教这些朴素道理,还会教学生们如何解二次函数、如何画图纸、如何编程……但这些东西都是作为学会怎样做一个人和对社会有用的手段而存在的,不是最终目的。